Manuke
Manuke (間抜け) is a Japanese word that generally translates to "fool," "idiot," "blockhead," "airhead," "nitwit," or "dunce." It implies a lack of intelligence, awareness, or common sense, often in a way that is considered foolish or clumsy. The term can also describe someone who makes careless mistakes or acts in a silly manner.
The degree of offensiveness of "manuke" can vary depending on the context and the relationship between the speaker and the person being addressed. It can range from a lighthearted teasing to a more serious insult. It is generally considered less harsh than other Japanese terms for "idiot" such as "baka" or "aho," although its specific connotation depends heavily on tone and situation.
The word is composed of two kanji: 間 (ma), meaning "space," "interval," or "time," and 抜け (nuke), derived from the verb 抜ける (nukeru), meaning "to slip out," "to be missing," or "to be omitted." The combined meaning suggests something is missing or lacking in one's awareness or judgment.
While not inherently vulgar, "manuke" is generally not used in formal or polite settings. Its usage is more common in casual conversations, especially among friends or family, and often carries a slightly humorous or playful tone. However, careful consideration should be given before using the word, particularly when addressing someone of higher status or someone you do not know well, as it could be perceived as rude.