일석이조
일석이조(一石二鳥)는 하나의 돌멩이로 두 마리의 새를 잡는다는 뜻의 고사성어이다. 이는 하나의 행위로 두 가지 이상의 이익을 동시에 얻는다는 의미로 사용된다. 비슷한 뜻을 가진 속담으로는 '꿩 먹고 알 먹는다', '도랑 치고 가재 잡는다' 등이 있다.
어원 및 유래
이 표현은 영어 속담 "Kill two birds with one stone"에서 유래되었다는 설이 유력하다. 이 영어 속담이 일본을 거쳐 한국에 전해지면서 한자어 표현으로 변환된 것으로 추정된다. 다만, 동양 문화권에서도 유사한 개념의 표현은 존재해 왔으며, 구체적인 기원은 불분명하다.
용례
일상생활에서 일석이조는 다양한 상황에서 긍정적인 의미로 사용된다. 예를 들어 운동을 통해 건강도 챙기고 스트레스도 해소하는 경우, 봉사활동을 통해 사회에 기여하고 개인적인 만족감도 얻는 경우 등을 일석이조의 예시로 들 수 있다. 또한, 기업의 경영 전략이나 정부 정책 등에서도 효율성을 강조하기 위해 일석이조라는 표현이 자주 사용된다.
유의어
- 겸사겸사
- 일거양득(一擧兩得)
- 마당 쓸고 돈 줍기
- 꿩 먹고 알 먹기
- 도랑 치고 가재 잡기
반의어
- 독불장군
- 우공이산(愚公移山) - 하나의 목표를 위해 끈기 있게 노력하는 것을 의미하지만, 때로는 비효율적인 측면을 내포할 수 있다.